本文主要是介绍kaldi主页上的翻译的事情(更新),希望对大家解决编程问题提供一定的参考价值,需要的开发者们随着小编来一起学习吧!
2014.8.22
新的翻译任务:
Kaldi的第一阶段翻译基本完成,我们大概翻译了kaldi主页的十几篇,现在接下来做第二阶段,内容如下:
Kaldi剩余部分的翻译:
1. Lattices in Kaldi http://kaldi.sourceforge.net/lattices.html
2. Kaldi I/O mechanisms http://kaldi.sourceforge.net/io.html
3. Kaldi I/O from a command-line perspective. http://kaldi.sourceforge.net/io_tut.html
4. Acoustic modeling code http://kaldi.sourceforge.net/model.html
5. Decision tree internals http://kaldi.sourceforge.net/tree_internals.html (已翻译)
6. Kaldi tutorial http://kaldi.sourceforge.net/tutorial.html
7. Decoders used in the Kaldi toolkit http://kaldi.sourceforge.net/decoders.html
kaldi主页上的翻译的事情一直是我希望做的事情,希望期待更多的人参与。这里先列出部分重点内容,欢迎随时补充:
Kaldi翻译重点:
1. 数据准备: http://kaldi.sourceforge.net/data_prep.html @V
2. 特征提取: http://kaldi.sourceforge.net/feat.html @煮8戒
3. 声学模型: http://kaldi.sourceforge.net/model.html @老那
4. 解码部分: http://kaldi.sourceforge.net/graph.html @karinafl
5. FST部分: http://kaldi.sourceforge.net/fst_algo.html @木鱼
6. 解码在训练部分:http://kaldi.sourceforge.net/graph_recipe_train.html @燕子飞
7. 解码在测试部分:http://kaldi.sourceforge.net/graph_recipe_test.html
8. 深度学习在kaldi上的应用(karel的例子):http://kaldi.sourceforge.net/dnn1.html @wbglearn
9. 关键词搜索: http://kaldi.sourceforge.net/kws.html
10. 在线识别: http://kaldi.sourceforge.net/online_programs.html @冒顿
11. kaldi手册 :http://kaldi.sourceforge.net/tutorial.html (这个需要5个人)
如果你想加入,可以随时联系我。 群号:367623211.
现在的要求是你足够的负责,呵呵……
最终的目标就是:http://ufldl.stanford.edu/wiki/index.php/UFLDL%E6%95%99%E7%A8%8B。希望可以弄成这样的。大家都加油的哈……
有问题欢迎留言,欢迎讨论……具体的格式要求就是word。
Kaldi翻译目前的阶段也就是促进大家了解,翻译的过程中有各种好处,方便你个人和他人更加深入去理解。当然这个也需要花费您的时间,但是热爱开源的你不会在乎这个。希望大家积极参与进来。这些全部会收录在kaldi的全部资料里。希望愿意翻译的能够联系我,认领其中的章节。
Kaldi的后续工作就是更加深入的对脚本来进行解析,希望大家在看代码中积极记录,愿意分享的可以跟我联系,我会收录到kaldi全部资料中。
这篇关于kaldi主页上的翻译的事情(更新)的文章就介绍到这儿,希望我们推荐的文章对编程师们有所帮助!