翻译资格考试英语笔译二级考试大纲

2024-03-31 05:48

本文主要是介绍翻译资格考试英语笔译二级考试大纲,希望对大家解决编程问题提供一定的参考价值,需要的开发者们随着小编来一起学习吧!

全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试大纲(试行)
 
一、总论

  全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试设笔译综合能力测试和笔译实务测试。

  (一)考试目的
  检验应试者的笔译实践能力是否达到专业译员水平。

  (二)考试基本要求
  1.掌握8000个以上英语词汇。
  2.能够翻译中等难度文章,把握文章主旨,译文忠实原文的事
  实和细节,并能体现原文风格。
  3.了解中国和英语国家的文化背景知识。

二、笔译综合能力

  (一)考试目的
  检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。

  (二)考试基本要求
  1.掌握本大纲要求的英语词汇。
  2.掌握并能够正确运用双语语法。
  3.具备对各种文体英语文章的阅读理解能力。

三、笔译实务

  (一)考试目的
  检验应试者双语互译的技巧和能力

  (二)考试基本要求
  1.能够正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译
  2.译文忠实原文,无错译、漏译。
  3.译文流畅,用词恰当。
  4。译文无语法错误。
  5.英译汉速度每小时约500---600个单词;汉译英速度每小时约300--400个汉字。  
 
英语笔译二级考试模块设置一览表
 
《笔译综合能力》

序号

题型

题量

分值

时间(分钟)

l

词汇和语法

50道选择题

25

x

2

阅读理解

50道选择题

50

70

3

完形填空

25空

25

25

总计

 

 

100

120

 
《笔译实务》

序号

题型

题量

分值

时间(分钟)

1

翻译

英译汉

两段文章,共约800—1000单词左右。

一段为必译,一段为二选一。

60

100

汉译英

两段文章,共约400—650字。

一段为必译,一段为二选一。

40

80

总计

 

 

100

180

 

这篇关于翻译资格考试英语笔译二级考试大纲的文章就介绍到这儿,希望我们推荐的文章对编程师们有所帮助!



http://www.chinasem.cn/article/863558

相关文章

2024年流动式起重机司机证模拟考试题库及流动式起重机司机理论考试试题

题库来源:安全生产模拟考试一点通公众号小程序 2024年流动式起重机司机证模拟考试题库及流动式起重机司机理论考试试题是由安全生产模拟考试一点通提供,流动式起重机司机证模拟考试题库是根据流动式起重机司机最新版教材,流动式起重机司机大纲整理而成(含2024年流动式起重机司机证模拟考试题库及流动式起重机司机理论考试试题参考答案和部分工种参考解析),掌握本资料和学校方法,考试容易。流动式起重机司机考试技

hdu 2093 考试排名(sscanf)

模拟题。 直接从教程里拉解析。 因为表格里的数据格式不统一。有时候有"()",有时候又没有。而它也不会给我们提示。 这种情况下,就只能它它们统一看作字符串来处理了。现在就请出我们的主角sscanf()! sscanf 语法: #include int sscanf( const char *buffer, const char *format, ... ); 函数sscanf()和

软考系统规划与管理师考试证书含金量高吗?

2024年软考系统规划与管理师考试报名时间节点: 报名时间:2024年上半年软考将于3月中旬陆续开始报名 考试时间:上半年5月25日到28日,下半年11月9日到12日 分数线:所有科目成绩均须达到45分以上(包括45分)方可通过考试 成绩查询:可在“中国计算机技术职业资格网”上查询软考成绩 出成绩时间:预计在11月左右 证书领取时间:一般在考试成绩公布后3~4个月,各地领取时间有所不同

系统架构师考试学习笔记第三篇——架构设计高级知识(20)通信系统架构设计理论与实践

本章知识考点:         第20课时主要学习通信系统架构设计的理论和工作中的实践。根据新版考试大纲,本课时知识点会涉及案例分析题(25分),而在历年考试中,案例题对该部分内容的考查并不多,虽在综合知识选择题目中经常考查,但分值也不高。本课时内容侧重于对知识点的记忆和理解,按照以往的出题规律,通信系统架构设计基础知识点多来源于教材内的基础网络设备、网络架构和教材外最新时事热点技术。本课时知识

论文翻译:arxiv-2024 Benchmark Data Contamination of Large Language Models: A Survey

Benchmark Data Contamination of Large Language Models: A Survey https://arxiv.org/abs/2406.04244 大规模语言模型的基准数据污染:一项综述 文章目录 大规模语言模型的基准数据污染:一项综述摘要1 引言 摘要 大规模语言模型(LLMs),如GPT-4、Claude-3和Gemini的快

论文翻译:ICLR-2024 PROVING TEST SET CONTAMINATION IN BLACK BOX LANGUAGE MODELS

PROVING TEST SET CONTAMINATION IN BLACK BOX LANGUAGE MODELS https://openreview.net/forum?id=KS8mIvetg2 验证测试集污染在黑盒语言模型中 文章目录 验证测试集污染在黑盒语言模型中摘要1 引言 摘要 大型语言模型是在大量互联网数据上训练的,这引发了人们的担忧和猜测,即它们可能已

华为OD机试真题-学生方阵-2024年OD统一考试(E卷)

题目描述 学校组织活动,将学生排成一个矩形方阵。 请在矩形方阵中找到最大的位置相连的男生数量。这个相连位置在一个直线上,方向可以是水平的,垂直的,成对角线的或者呈反对角线的。 注:学生个数不会超过10000 输入描述 输入的第一行为矩阵的行数和列数, 接下来的 n行为矩阵元素,元素间用""分隔。 输出描述 输出一个整数,表示矩阵中最长的位

excel翻译软件有哪些?如何高效提翻译?

你是否曾在面对满屏的英文Excel表格时感到头疼?项目报告、数据分析、财务报表... 当这些重要的信息被语言壁垒阻挡时,效率和理解度都会大打折扣。别担心,只需3分钟,我将带你轻松解锁excel翻译成中文的秘籍。 无论是职场新人还是老手,这一技巧都将是你的得力助手,让你在信息的海洋中畅游无阻。 方法一:使用同声传译王软件 同声传译王是一款专业的翻译软件,它支持多种语言翻译,可以excel

未雨绸缪:环保专包二级资质续期工程师招聘时间策略

对于环保企业而言,在二级资质续期前启动工程师招聘的时间规划至关重要。考虑到招聘流程的复杂性、企业内部需求的变化以及政策标准的更新,建议环保企业在二级资质续期前至少提前6至12个月启动工程师招聘工作。这个时间规划可以细化为以下几个阶段: 一、前期准备阶段(提前6-12个月) 政策与标准研究: 深入研究国家和地方关于环保二级资质续期的最新政策、法规和标准,了解对工程师的具体要求。评估政策变化可

MonoHuman: Animatable Human Neural Field from Monocular Video 翻译

MonoHuman:来自单目视频的可动画人类神经场 摘要。利用自由视图控制来动画化虚拟化身对于诸如虚拟现实和数字娱乐之类的各种应用来说是至关重要的。已有的研究试图利用神经辐射场(NeRF)的表征能力从单目视频中重建人体。最近的工作提出将变形网络移植到NeRF中,以进一步模拟人类神经场的动力学,从而动画化逼真的人类运动。然而,这种流水线要么依赖于姿态相关的表示,要么由于帧无关的优化而缺乏运动一致性