一张破图胜过长篇大论(译文,关于windows 8的编程) 注:本文是DOUG SEVEN写的关于windows 8新的编程体系的一篇文章《A bad picture is worth a thousand long discussions》的译文 原文地址:http://dougseven.com/2011/09/15/a-bad-picture-is-worth-a-thousand-lo
一张破图胜过长篇大论(译文,关于windows 8的编程) 注:本文是DOUG SEVEN写的关于windows 8新的编程体系的一篇文章《A bad picture is worth a thousand long discussions》的译文 原文地址:http://dougseven.com/2011/09/15/a-bad-picture-is-worth-a-thousand-lo
译者:linger(sysu大三 ) 注:本文是DOUG SEVEN写的关于Windows 8新的编程体系的一篇文章《A bad picture is worth a thousand long discussions》的译文。 在Build会议中,我跟顾客,还有其他的参与者,Microsoft的mvp,Microsoft的地方主管,Microsoft的工程团队成员谈了很多。其中
译者:linger(sysu大三 ) 注:本文是DOUG SEVEN写的关于Windows 8新的编程体系的一篇文章《A bad picture is worth a thousand long discussions》的译文。 在Build会议中,我跟顾客,还有其他的参与者,Microsoft的mvp,Microsoft的地方主管,Microsoft的工程团队成员谈了很多。其中