妙语连珠专题

英文之妙语连珠(四)(ZT)

61. do us a favor 「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿 一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一 种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声 谢谢!Could you do me a favor?或是Could you

英文之妙语连珠(五)(ZT)

81. I know what it takes to... take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去, 相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。」 82. lay low for a while 所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实 这句英

英文之妙语连珠(六)(ZT)

101. A little piece of advice. 「让我来给你点建议。」通常我们会这么说Let me give you a little piece of advice. 既然是好心给人忠告,那当然还要顾及对方的自尊心,所以在advice前加个a little piece of「一点点的」,表示是个人浅见,仅供参考。你也可以把句子的前面几个字拿掉, 直接说A little piece

英文之妙语连珠(七)(ZT)

121. No offense.     若你遇到一些情况,让你觉得有些话不说不快,却又怕说了之后触怒别人,坏了彼此的关系,这时候有个超好用短句No offense.「无意冒犯。」就可以派上用场。不但可以让自己畅所欲言,而且也言明在先No offense.「无意冒犯。」对方听了之后就算生气,也不好意思发飙,只好回送你一句None taken.「我不介意。」 122. If I don’t make

英文之妙语连珠(八)(ZT)

141. I wasn’t kidding around.     kid这个字,除了做名词用当「小孩」解释之外,用作动词的「开玩笑,胡扯」这个意思,想必大家也都很熟悉。遇到有人讲话不认真,你听了不相信,当然就可以顺势问对方一句 Are you kidding?「你在开玩笑吗?真的假的?」而若当你自己讲得是正经八百,对方却不当一回事,你也可以祭出一句I wasn’t kidding around.

妙语连珠(转)

点滴十二期之--妙语连珠作者:小魔鱼 (1)一个人大可不必眼红艳羡别人的显赫地位、物质富有、潇洒倜傥、春风得意,人家也是付出了很多的艰辛和劳苦的。此刻你最需要懂得的是:要想人前显贵,必须人后受罪。   (2)生活不如意、处世不顺心不要紧,关键要看自己对不尽如人意的现实是否有更清醒的认识。因为,认识的深刻与否将会决定一个人是委靡不振往后退,还是昂首阔步向前进。   (3