特色英文短语[转帖]

2024-02-10 09:18
文章标签 特色 英文 转帖 短语

本文主要是介绍特色英文短语[转帖],希望对大家解决编程问题提供一定的参考价值,需要的开发者们随着小编来一起学习吧!

中国特色词汇

 

中华民族的喜庆节日( Chinese Festivial )

国庆节 National Day

中秋节 Mia-Autumn Festival

春节 Spring Festival

元宵节 Lantern Festival

儿童节 Children's Day

端午节 Dragon Boat Festival

妇女节 Women ' s Day

泼水节 Water-Splashing Day

教师节 Teachers ' Day

五四青年节 Youth Day

中国独特的传统饮食( Unique Traditional Chinese Foods )

馄饨 wonton

锅贴 guotie (fried jiaozi)

花卷 steamed twisted rolls

套餐 set meal

盒饭 box lunch; Chinese take-away

米豆腐 rice tofu

魔芋豆腐 konjak tofu

米粉 rice noodles

冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)

火锅 chafing dish

八宝饭 eight-treasure rice pudding

粉丝 glass noodles

豆腐脑 jellied bean curd

中国新兴事物( Newly Sprouted Things )

中国电信 China Telecom

中国移动 China Mobile

十五计划 the 10th Five-Year Plan

中国电脑联网 Chinanet

三峡工程 the Three Gorges Project

希望工程 Project Hope

京九铁路 Beijing ?C Kowloon Railway

扶贫工程 Anti-Poverty Project

菜篮子工程 Vegetable Basket Project

温饱工程 Decent-Life Project

安居工程 Economy Housing Project

扫黄 Porn-Purging Campaign

西部大开发 Go-West Campaign

具有文化特色的现代表述

大陆中国 Mainland China

红宝书 little red book

红色中国 socialist China

四化 Four Modernizations

终生职业 job-for-life

铁饭碗 iron rice bowl

大锅饭 communal pot

关系户 closely-related units

外出打工人员 migrant workers

关系网 personal nets, closely-knitted guild

五讲 ( 讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德 ) : the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals

四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment

近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译

基层监督 grass-roots supervision

基础税率 base tariff level

婚介所 matrimonial agency

婚外恋 extramarital love

婚纱摄影 bride photo

黑心棉 shoddy cotton

机器阅卷 machine scoring

即开型奖券 scratch-open ticket/lottery

集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development

价格听证会 public price hearings

甲 A 球队 Division A Soccer Team

家政服务 household management service

假帐 accounting fraud

加强舆论监督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion

叫板 challenge; pick a quarrel

矫情 use lame arguments

渐进式台独 gradual Taiwan independence

借调 temporarily transfer

扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group.

扩大内需,刺激消费 expand domestic demand and consumption

安居工程 housing project for low-income urban residents

外资企业 overseas-funded enterprises

下岗职工 laid-off workers

分流 reposition of redundant personnel

三角债 chain debts

素质教育 education for all-round development

豆腐渣工程 jerry-built projects

社会治安情况 law-and-order situation

民族国家 nation state

“台独” "independence of Taiwan"

台湾当局 Taiwan authorities

台湾是中国领土不可分割的一部分。 Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.

台湾同胞 Taiwan coMPAtriots

西部大开发 Development of the West Regions

可持续性发展 sustainable development

风险投资 risk investment

通货紧缩 deflation

扩大内需 to expand domestic demand

计算机辅助教学 computer-assisted instruction ( CAI )

网络空间 cyberspace

虚拟现实 virtual reality

网民 netizen ( net citizen )

电脑犯罪 computer crime

电子商务 the e-business

网上购物 shopping online

应试教育 exam-oriented education

学生减负to reduce study load

总裁助理 assistant president

综合治理 comprehensive treatment

安居工程 housing project for low-income urban residents

下海 plunge into the commercial sea

下网 off line

小康之家 well-off family; comfortably-off family

新秀 up-and-coming star, rising star

新新人类 New Human Being ; X Generation

信息港 info port

摇钱树 cash cow

形象小姐 / 先生 image representative of a product or a brand

易拉罐 pop can

虚拟网 virtual net

学生处 students' affairs division

在职博士生 on-job doctorate

研究生毕业证 / 学位证 graduate diploma/graudate degree'sdiploma

早恋 puppy love

以人为本 people oriented; people foremost

义务教育 compulsory education

运球 dribble

应试教育 examination-oriented education system

舆论导向 direction of public opinion

招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office

证券营业部 stock exchange; security exchange

知识产权 intellectual property rights

中专生 secondary specialized or technical school student

中流砥柱 mainstay, chief corner stone

专卖店 exclusive agency; franchised store

自我保护意识 self-protection awareness

综合国力 comprehensive national strength

综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN)

公正、公平、公开 just, fair and open

好莱坞大片 Hollywood blockbuster

黄金时段 prime time

假唱 lip-synch

劲射 power shot

拉拉队 cheering squad

来电显示电话机 caller ID telephone

论文答辩 (thesis) oral defense

泡沫经济 bubble economy

票贩子 scalper, ticket tout

拳头产品 competitive products; knock-out products; blockbuster

三角恋爱 love triangle

三 维 动 画 片 three-dimensional animation

" 扫黄 " 、 " 打非 " eliminate pornography and illegalpublications

申办奥运会 bid for the Olympic Games

市场疲软 sluggish market

实现中华民伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinesenation

素质教育 education for all-around development

筒子楼: tube-shaped apartment

脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road toprosperity

网吧 Internet bar

网恋 online love affair

网上冲浪 surf the Internet

网上交易平台 online trading platform

网友 net friend

无人售票 self-service ticketing

无绳来电显示电话 cordless telephone with caller ID

无线应用协议 WAP ( wireless application protocol )

The classification for the commodities:

1.frozen food 速冻食品

2.dairy products 牛产品

3.packaged foods 包装食品

4.cleaning supplies 清洁用品

5.personal-care supplies 个人护理用品

6.toys 玩具

7.car-care products 汽车护理用品

8.yard-care products 庭院护理用品

Different stores

1.Convienience store 便利店

2.Grocery store 小卖部

3.Supermarket 超市

4.Drug store 药店

5.Department store商场

6.Discount store 打折店

7.Factory outlets厂家直销点

8.Specialty shop 专卖店

9.Shopping mall/shopping center 购物中心

1.Houshold department:

dish 碟子

silverware 银器

cooking utensils 厨具

pots 壶

pans 锅

2.Hardware department:

tool工具

paint涂料

light-fixture灯饰

plumbing supplies home improvement products 家庭装修用品

3.Appliance department:

sewing machine 缝纫机

washer 洗碗机

dryer 烘干机

refrigerator 冰箱

vacuum sweeper 吸尘器

water heater 热水器

washing machine 洗衣机

air comditioner 空调

electric cooker 电炉

microwave oven 微波炉

pressure cooker 高压锅

kettle 水壶

chopping board 切菜板

truner 锅铲

cleaver 切肉刀

4.Office supplies executive

desk 办公桌

photocopier 复印机

laser printer 激光打印机

floppy disk 软盘

fax machine 传真机

appointment book 记事簿

stapler 订书机

filig box 档案分类箱

clip 纸夹

stationery cabinet 文具柜

5.Electronics and entertainment department:

television 电视

radio 广播

stereos/High-Fi 高保真音响

recorder 录音机

computer 电脑

积压产品 overstocked commodities (inventories)

基因工程 genetic engineering

基因突变 genetic mutation

基因图谱 genome; Gene chip (DNA microarray)

绩优股 blue chip

集约经营 intensive operation

记帐式国债 book-entry T-bonds

记帐式国库券 inscribed treasury bond

记者席 press box

记者招待会 press conference

家政服务 household management service

加班 work extra shifts

集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development

集资房 houses built on the funds collected by the buyers

甲 A 足球队 Division A soccer team

嘉宾 distinguished guest, honored guest

假唱 lip-synch

假动作 "deception, feint"

价格浮动范围 price-float range

价格听证会 public price hearings

甲骨文 oracle bone inscriptions

加工贸易 trade involving the processing of supplied raw materials

加快市场步伐 accelerate the marketization; quicken the pace of marketization

假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products

加密 enc

这篇关于特色英文短语[转帖]的文章就介绍到这儿,希望我们推荐的文章对编程师们有所帮助!



http://www.chinasem.cn/article/696718

相关文章

CSP-J 之C++常用英文缩写

文章目录 C++常用英文缩写前言常用缩写解析C++ 基础缩写输入输出相关控制台 命名与类型常用函数在线测评相关 总结 C++常用英文缩写 前言 在编程比赛和日常开发中,C++是一门广泛使用的编程语言,许多英文缩写贯穿其中。了解这些缩写不仅有助于提高编程效率,还能加深对编程语言及其工作机制的理解。本文将介绍C++中常见的英文缩写,以及它们在编程中的实际含义和应用。 常用

5万成语词典大全含英文ACCESS\EXCEL数据库

关于成语词典的发现和采集有些无止尽的意思,刚开始发现了13000条的两种成语字典《最完整的成语字典ACCESS数据库》,接着发现了《3万多条成语字典ACCESS数据库》,而现在的这个却是近5万。 成语内容包含:成语、拼音、解释、出处、示例、近义词、反义词、语法、英文等。当然看截图也可以看出并不是所有成语都有近义词、反义词、语法、英文数据内容的,有些成语这些内容是为空的。 截图下方有显示“共

英文缩写大全(IT 领域和电子行业制造领域)

英文缩写大全(IT 领域和电子行业制造领域) 前言一、计算机通用二、WINDOWS三、LINUX四、编程语言1. 前端 / 设计2. JAVA / Android3. PHP4. Python 四、电子行业制造领域五、常识 前言 本文收集了各类英文缩写大全,方便查阅,主要涉及【IT领域】和【电子行业制造领域】为防止翻译出现偏差,只描述英文全称,可以自行通过词典翻译缩写的说明顺序无

实操在聆思CSK6大模型开发板的英文评测SDK中自定义添加单词、短语、句子资源

引言 英文评测示例通过对用户语音输入的英文单词进行精准识别,提供 单词、短语、句子 三种类型,用户在选择好类型后,可根据屏幕上的提示进行语音输入,评测算法将对输入的英文语音进行精准识别,并对单词的发音、错读、漏读、多读等方面进行评估。 本文将详细介绍在聆思CSK6大模型语音视觉开发板上,如何替换英文评测示例中的单词、短语和句子,从而让您有更好的AI应用体验。 ·· 获取英文评测SDK 部

CSS英文换行

在CSS中,如果你想让英文单词换行,可以使用word-break: break-all;属性。这个属性会强制浏览器在任何字符之间进行换行,即使没有空格或其他分隔符。 没有加样式前的运行结果 CSS样式 p {word-break: break-all;} 运行结果 这将确保段落内的文本在遇到任何字符时都会换行,包括英文单词。

小tip:中文英文左右padding一致两端对齐实现

by zhangxinxu from http://www.zhangxinxu.com 本文地址:http://www.zhangxinxu.com/wordpress/?p=4908 不是什么稀奇的技术,很多很多年前自己就玩耍过。 之所以今天拿出来说一下,是因为今天几个小伙伴遇到类似问题,突然发现,一些自己觉得不怎么样的东西,说不定对别人而言会有很大帮助,于是我就打算写篇短文简单介绍

找英文期刊的法子

前言 大家常见的找英文期刊的办法,几乎如下: 学校有钱的,可能购买了多种数据库,俺们学校买的数据库有点少。web of science就是摆设。上谷歌学术,找DOI号,再去找Sci-hub,但是该站点近几年对新文献更的太慢,也有局限。 本文介绍以上两种解决方案,亲测可用。 解决方案1:全国图书参考咨询联盟 步骤 1.链接 全国图书参考咨询联盟 【传送门】 需要先注册,按要求注册即可

NLP-文本处理:词性标注【使用成熟的第三方工具包:中文(哈工大LTP)、英文()】【对分词后得到的“词语列表”进行词性标注,词性标注的结果用于依存句法分析、语义角色标注】

词性: 语言中对词的一种分类方法,以语法特征为主要依据、兼顾词汇意义对词进行划分的结果, 常见的词性有14种, 如: 名词, 动词, 形容词等. 顾名思义, 词性标注(Part-Of-Speech tagging, 简称POS)就是标注出一段文本中每个词汇的词性. 举个栗子: 我爱自然语言处理==>我/rr, 爱/v, 自然语言/n, 处理/vnrr: 人称代词v: 动词n: 名词vn

词消歧算法:使用WordNet和Lesk算法进行英文消歧义

参考资料: 使用WordNet和Lesk算法进行英文消歧义的Python实现

100423. 求出数字答案 显示英文描述

求出数字答案 显示英文描述 通过的用户数1410 尝试过的用户数1427 用户总通过次数1429 用户总提交次数1789 题目难度Easy 给你三个 正 整数 num1 ,num2 和 num3 。 数字 num1 ,num2 和 num3 的数字答案 key 是一个四位数,定义如下: 一开始,如果有数字 少于 四位数,给它补 前导 0 。 答案 key 的第 i 个数位(1 <= i <=