本文主要是介绍外籍空乘服务中国春运,希望对大家解决编程问题提供一定的参考价值,需要的开发者们随着小编来一起学习吧!
(新春走基层)外籍空乘服务中国春运
中新网广州1月26日电 题:外籍空乘服务中国春运
作者 郭军 南宣
“春节是全世界华人的传统佳节,在航班上看到大家都是开开心心,即使航班上坐得满满的,要服务的旅客比平时多了不少,也不觉得辛苦。”中国南方航空公司(以下简称“南航”)马来西亚籍空乘张文绣受访时说。
南航马来西亚籍空乘张文绣 受访者本人供图 摄
1月26日,春运进入第六天,南航国际航班发送旅客数量逐渐增大。记者了解到,在南航的春运航班上,有一批外籍空乘在热情地服务广大旅客。从外表、谈吐、举止来看,这些外籍空乘和中国空乘没有两样,实际上她们是马来西亚人。
张文绣就是其中一员。今年是她作为空乘服务旅客的第四个春运。正值春运,她的工作节奏格外紧凑。
2014年,张文绣在马来西亚最大的华文报纸《星洲日报》做编辑。某日,她所编排的版面上,刊登了南航要在马来西亚招聘空乘的通知。已经做了5年编辑的张文绣,决定报名试试看。
良好的沟通能力和细致入微的作风,让张文绣从报名的三四百人中脱颖而出,成为最终进入南航的27名马来西亚籍空乘之一。这是南航首批招录的马来西亚籍空乘,她们都是华人,或者有着华文教育背景。
2015年1月,张文绣第一次踏上中国的土地。她来到南航总部所在地——广州,接受空乘岗前培训。对于这片土地,她格外有亲切感。“我的爷爷奶奶是1929年从广东的汕头去的马来西亚。我爸妈很喜欢到中国旅游。从他们口中,我知道中国近些年的发展非常快。我对中国也是非常向往,一直想来中国开开眼界。有机会,我还要去一趟爷爷奶奶的老家汕头探亲。”
南航马来西亚籍空乘张文绣 受访者本人供图 摄
初到中国,张文绣还是吃惊于中国人口的众多、生活设施和基础建设的强大和便捷。“最让我觉得方便的就是出门不用带现金,到哪里都可以用手机支付。”
几乎没有出现不适应的情况,在经过紧张和充实的岗前培训,张文绣正式开始飞行。虽然不是土生土长的中国人,但是张文绣与她的中国同事实现了“无缝衔接”,这得益于她从小接受到的华文教育以及心底对中华文化的认同感。用她的话说,来南航工作是她的一趟“寻根之旅”。
“马来西亚是在海外将中华文化、中文保存和发扬得最好的地区之一。”张文绣说,“我很爱中文,它是我的母语,必须要在我这里保存下来。”
经历了4年的飞行,如今张文绣已经是一位见习乘务长,主要执飞广州往返东南亚、大洋洲和北美洲的国际航线。每天在航班上服务五湖四海的旅客,她的一大优势就是强大的语言能力。“英语、马来语、普通话我都会,还会广东话、潮汕话、客家话、闽南话。”据了解,熟练掌握多种语言正是这一批马来西亚籍空乘的标配。
时至今日,张文绣依然很庆幸当年自己做了来南航应聘的决定。“我真的很为南航自豪。平时跟马来西亚的朋友推荐南航,提的最多的就是南航航班的安全性非常高。”
随着南航国际化的进程不断推进,越来越多像张文绣这样的外籍空乘加入了南航。据统计,南航共有200余名来自法国、荷兰、澳大利亚、马来西亚等国的外籍空乘。(完)
这篇关于外籍空乘服务中国春运的文章就介绍到这儿,希望我们推荐的文章对编程师们有所帮助!