本文主要是介绍日语里「ずつ」和「づつ」有什么不同,柯桥成人日语培训,希望对大家解决编程问题提供一定的参考价值,需要的开发者们随着小编来一起学习吧!
在生活中,我们常用「1人ずつ」「一歩ずつ」表示固定数量的重复出现,但有时候也会写作「1人づつ」「一歩づつ」,究竟哪种写法才是正确的呢?今天这篇文章将对「ずつ」和「づつ」的正确用法进行说明。
01
使用情况
根据日本文部科学省对「ずつ」和「づつ」的正确用法进行的区分,现在,「ずつ」才是正确的写法,而不是「づつ」
从限定的历史时间「現在は」来看,写作「づつ」似乎也不能说是完全错误的
但是,目前,报纸、新闻等媒体中都使用「ずつ」,语文考试中「づつ」也会被判定为错误答案
因此,在邮件、合同书、企划书等商务场合使用时,现在正确的写法是「ずつ」
02
历史背景
NHK的人气节目「のど自慢」在1946年(昭和21年)首次放送时,人们决定舍弃历史假名用法「づつ」,改用现代假名用法「ずつ」
由于在此之前「づつ」已经作为正确的用法被使用了相当长的一段时间,许多老年人现在还是习惯使用「づつ」
在日本文学经典之一的《伊势物语》中,有一首诗中有一句「鳥の子を十づつ十は重ぬとも思はぬ人をおもふものかは」
其中的「十づつ」按照现代假名用法应该写作「十ずつ」
难道在文部科学省的规定发布之前出版的包括历史书目在内的所有书中出现的「づつ」都要被认为是错误的吗?答案显然是否定的
因此,「づつ」这一写法也不能说是完全错误的
03
记忆方法
下面给大家分享一个区分「ずつ」和「づつ」的记忆方法
在「1つ」的后面分别接上「ずつ」和「づつ」
如果接上「づつ」的话就变成了「1つづつ」,连续3个「つ」在一块实在是有点奇怪
这样的话,显然,「1つずつ」才是正确的
这篇关于日语里「ずつ」和「づつ」有什么不同,柯桥成人日语培训的文章就介绍到这儿,希望我们推荐的文章对编程师们有所帮助!